Đang xử lý...
Thiền Đạo Tu Tập

Thiền Đạo Tu Tập

0
Giá bìa: 108,000 
Giá Phương Nam:108,000  (đã có VAT)
Tiết kiệm:0 ₫ (-0%)
Chọn số lượng
+ -
Cho vào giỏ hàng>
Thông tin Giao hàng & Khuyến mãi
- Nhận hàng tại:
Từ 1 đến 3 ngày, không kể Thứ 7 & CN.
Từ 2 đến 5 ngày, không kể Thứ 7 & CN.

- Miễn phí giao hàng toàn quốc cho đơn hàng từ 250.000 đ

- Miễn phí giao hàng tại TP.Hồ Chí Minh cho đơn hàng từ 150.000 đ

Bạn ngại đặt hàng trên website. Gọi 1900 6656, chúng tôi đặt hàng giúp bạn.

Thiền Đạo Tu Tập

Những người Tây phương nhiệt thành nghiên cứu Thiền thường thấy rằng, sau khi cái quyến rũ ban đầu đã mòn mỏi, những bước tiếp tục cần thiết để theo đuổi nó một cách đứng đắn trở thành chán nản và vô hiệu quả. Cái kinh nghiệm Ngộ thì tuyệt diệu thật, nhưng vấn đề chủ yếu là, làm thế nào để thể nhập vào kinh nghiệm ấy? Vấn đề nắm bắt “nàng phù thủy Thiền” khiêu khích này đối với đa số những người hâm mộ Thiền ở Tây phương vẫn chưa được giải quyết.

Ấy là bởi vì việc nghiên cứu Thiền ở Tây phương vẫn còn trong giai đoạn vỡ lòng, và các người học vẫn còn lẩn quẩn trong cái vùng mơ hồ giữa việc “quan tâm đến” và “hiểu” Thiền. Đa số họ chưa đạt đến mức chín chắn trong việc nghiên cứu để họ có thể thực sự tu tập Thiền, chứng đắc Thiền, và biến Thiền thành cái sở hữu thâm sâu nhất của họ.

Bởi vì Thiền, tự bản tính và ở các mức độ cao, không phải là một triết học, mà là một kinh nghiệm trực tiếp mà người ta phải thâm nhập bằng cả con người mình, mục tiêu đầu tiên phải là nhằm để đạt đến và thể hiện kinh nghiệm Thiền. Để thể hiện cái kinh nghiệm tối thượng này, hay là Ngộ, ta cần phải hoặc là thâm tín một Thiền sư đã đắc pháp, hoặc là tiếp tục phấn đấu một mình bằng cách nghiên cứu và tu tập thực sự.

Với hy vọng tăng tiến một kiến thức về Thiền và giúp cho những người vẫn hằng tìm kiếm chỉ nam thực tập được dễ dàng hơn, tôi tuyển chọn, dịch, và trình bày ở đây một số tự truyện và pháp ngữ ngăn ngắn của các Thiền sư vĩ đại, từ các tài liệu cổ xưa lẫn cận đại, mà mặc dù rất phổ thông bên Đông phương, bên Tây phương lại không được biết đến lắm. Từ nội dung của những tài liệu này, ta có thể có được một hình ảnh về đời sống và hành trạng của các Thiền sư, nhờ thế hiểu rõ hơn Thiền đã được thực sự tu tập như thế nào. Vì không ai đủ tư cách hơn những Thiền sư đã đắc pháp này để đối trị với vấn đề tu tập Thiền. Do đó, theo gương và chỉ thị của họ là con đường đúng và an toàn nhất để tu tập Thiền. Chính vì lý do này mà tôi giới thiệu các pháp ngữ của bốn Thiền sư Trung Hoa lẫy lừng là Hư Vân, Tông Cảo, Bác Sơn và Hám Sơn.

Ngoài những đề nghị và phê bình của riêng tôi về việc tu tập Thiền, mà độc giả có thể thấy ở phần đầu Chương II, tôi cũng đưa ra một cái nhìn khái quát về các phương diện cốt yếu của Thiền ngay ở phần đầu sách. Hy vọng rằng sau khi đọc chương đầu, độc giả có thể có được một khái quát sâu xa hơn về Thiền, nhờ thế có thể theo đuổi việc nghiên cứu của mình dễ dàng hơn trước nhiều. Tuy nhiên, người mới đến với Phật giáo có thể gặp phải đôi khó khăn. Mặc dù tổng quát thì sách này có tính cách nhập môn, nhưng có lẽ về một số vấn đề và trên các phương diện nào đó của việc nghiên cứu Thiền, nó chuyên biệt hơn một số sách khác hiện có bằng Anh ngữ.

Chương III, “Bốn nan đề của Thiền”, vốn là một tiểu luận về “bản chất của Thiền” đăng trong tờ Philosophy East and West, số tháng giêng 1957, do Đại học Hawaii xuất bản. Với vài thay đổi nhỏ, bài đó bây giờ được cho vào sách này. Tôi tin rằng bốn vấn đề bàn luận trong đó rất là quan trọng cho việc nghiên cứu Thiền.

Chương IV, “Phật và Thiền định”, vốn được viết dưới hình thức một giảng thoại, đọc trong một cuộc hội thảo tại Đại học Columbia, vào 1954, theo lời mời của Tiến sĩ Jean Mahler. Bài đưa ra một số giáo lý căn bản của Phật giáo và vài nguyên tắc cốt yếu làm căn bản cho việc tu tập Thiền định mà có lẽ chưa được giới thiệu đầy đủ cho Tây phương.

Vì nhiều thành ngữ và từ ngữ Thiền quá khó nếu không nói là không tài nào dịch được, mặc dù một số học giả cho là hoàn toàn bất khả diễn dịch, tôi đã phải, trong một vài thí dụ, dùng đến lối dịch thoát. Một số chữ Nhật như “koan” tức là Công án, “Satori” tức là Ngộ, “Zen” tức là Thiền... hiện giờ đã được ổn định và thông dụng bên Tây phương, và chúng cũng được dùng trong sách này, cùng với nguyên ngữ Trung Hoa. Phương pháp La Mã hóa những chữ Hán sử dụng trong sách được dựa theo hệ thống Wade-Giles. Tôi cũng bỏ tất cả các dấu của chữ Hán và Sanskrit trong bản văn vì chúng chỉ tổ làm các độc giả thông thường bối rối và không cần thiết đối với các học giả Hoa ngữ và Sanskrit, vì họ sẽ nhận ra được ngay nguyên ngữ Trung Hoa và chữ Devanagiri.

Tôi xin được thâm tạ ông George Currier, cô Gwendolyn Winsor, bà Dorothy Donath và tiện nội, Hsiang Hsiang, tất cả đã trợ giúp tôi rất nhiều trong việc viết tiếng Anh, chuẩn bị, in và đánh máy bản thảo và đã đưa ra những đề nghị và phê bình rất có giá trị về tác phẩm này. Tôi cũng xin cảm tạ người bạn cũ, ông P. J. Gruber, đã luôn luôn trợ giúp và khuyến khích.

Là một người Trung Hoa tị nạn, tôi cũng xin cảm tạ tất cả các bằng hữu Hoa Kỳ của tôi và cả hai Cơ sở Bollingen và Cơ sở Nghiên cứu Á Đông đã rộng lượng giúp tôi cơ hội tiếp tục công việc và nghiên cứu đạo Phật ở Mỹ quốc đây. Tôi thật mang ơn họ vô cùng.

New York City, tháng 3, 1959
Chang Chen-Chi

Tác giả :

Thông Tin Chi Tiết
Công ty phát hành Nhà Sách Phương Nam
Nhà xuất bản NXB Hồng Đức, Khai Tâm Books
Trọng lượng vận chuyển 300 gr
Kích thước 13.5 x 20.5cm.
Số trang 342.
Ngày xuất bản tháng 06/2017. 
SKU 97427
Loại bìa Bìa mềm.

Khách hàng nhận xét

  • Đánh Giá Trung Bình

    0/5

    •  
      (0)
       
      (0)
       
      (0)
       
      (0)
       
      (0)
  • Nhận xét về sản phẩm
Viết nhận xét của bạn (chức năng này bắt buộc phải đăng nhập)
1. Đánh giá về sản phẩm này
  • Họ & tên của bạn
    hoặc đăng nhập để nhận xét và có cơ hội trúng thưởng
    2. Tiêu đề nhận xét (vui lòng gõ tiếng Việt có dấu)
    3. Nội dung nhận xét (vui lòng gõ tiếng Việt có dấu)
Nhận xét mới nhất

Thảo luận

Vận chuyển & giao hàng

  • Hotline
    1900 - 6656 Thứ 2 - Thứ 6: 8h - 16h30 Thứ 7: 8h - 12h, CN nghỉ

“Hôn tay đàn bà”–...

vào lúc 11/08/2017

" “Hôn tay đàn bà”– Mạc Thụy..."

Khai thác sức...

vào lúc 19/07/2017

" KHAI THÁC SỨC MẠNH TIỀM THỨC - KIM CHỈ..."

Hạ đỏ, có chàng...

vào lúc 19/07/2017

" HẠ ĐỎ, CÓ CHÀNG TỚI HỎI   Có..."

Nhasachphuongnam.com – Nhà Sách Trên Mạng.

Nhasachphuongnam.com ra đời vào tháng 12/2010 với hình thức kinh doanh Mua hàng online – Giao hàng tận nơi. Với mô hình nhà sách trên mạng, cho phép độc giả dễ dàng tìm sách & mua sách online. Đến nay nhasachphuongnam.com đã có hơn 70,000 đầu sách phục vụ cho độc giả cả nước. Chỉ cần truy cập website nhasachphuongnam.com và mua sách qua mạng, quý khách sẽ được giao sách tới tận nơi miễn phí khi đặt đơn hàng từ 150,000đ trong phạm vi Tp. Hồ Chí Minh & từ 250,000đ đối các tỉnh / thành phố khác.

  • Thanh toán an toàn tại
    nhasachphuongnam.com
  • Chứng nhận Sàn GD
    TMĐT