Việt Nam Thế Kỷ XVII-XVIII-XIX Qua Các Nguồn Tư Liệu Phương Tây
Đã từng có nhiều cách tiếp cận khác nhau đối với lịch sử và văn hóa Việt Nam truyền thống, qua việc sử dụng những nguồn tư liệu không giống nhau như chính sử nhà nước, tư sử cá nhân, nguồn tư liệu văn hóa dân gian, nguồn tư liệu nước ngoài mà chủ yếu là của các tác giả Trung Quốc và phương Tây. Nhưng không phải tác phẩm nào cũng có được sự khai thác một cách bài bản các nguồn tư liệu phương Tây nói chung và của châu Âu nói riêng như trong “Việt Nam thế kỷ XVII – XVIII – XIX (qua các nguồn tư liệu phương Tây)”.
Không ngoa khi nói rằng tác phẩm"Việt Nam thế kỷ XVII, XVIII, XIX" là một cuốn sách chất lượng, một công trình nghiên cứu chuyên sâu khi:
Toàn bộ nội dung được khai thác từ các trích dịch trước tác quý hiếm của tác giả Châu Âu, chưa từng được công bố hay đã được công bố nhưng chưa từng được dịch thuật.
Các trích dịch bao gồm những lá thư, những trang hồi ký, những trước tác chưa kịp hoàn chỉnh của những Giáo sĩ Kito - người trực tiếp đến, lưu trú và truyền giáo ở Việt Nam trong ba thế kỷ XVII, XVIII, XIX. Nhờ vậy độc giả sẽ được cung cấp tổng quan về một cái nhìn đương thời và chân thực, thông qua những sự việc mắt thấy tai nghe của các giáo sĩ, những con người từ phương xa đến, vốn không am hiểu về lịch sử, về văn hóa Việt Nam nên dễ phát hiện ra những nét nổi bật mà người trong cuộc chẳng mấy khi chú ý đến.
Chương cuối của cuốn sách là hai bài nghiên cứu sâu sắc, là tổng hợp về nguồn tư liệu được sử dụng cũng như thông tin những giáo sĩ phương Tây - người cung cấp nguồn tư liệu này.
- Nguyễn Thừa Hỷ
- NXB Khoa Học Xã Hội